Журнал

Повні версії статей з друкованого журналу.

Конрад Войтила. Скерцофренія
Переклад з польської мови Мирослави Рудик (Див.: "Всесвіт", №5-8, 2024). КОНРАД ВОЙТИЛА – польський поет і літературознавець, літературний критик і публіцист. Автор семи поетичних збірок, ...
Путіна треба притягти до відповідальності
Звернення Голови Ради Українсько-польського Незалежного Медіа Форуму, Надзвичайного і Повноважного посла України, письменника Юрія Щербака до української і світової громадськості Шановні ...
Агресивна інфантильність «кацапської душі» в повісті «Вкрадена весна» Марії Міняйло
Дмитро Дроздовський, к.філол.н., Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка, головний редактор журналу "Всесвіт" Книжка з емблематичною назвою «24.02» (Саміт-книга, 2022) Марії Міняйло ...
«Місячний хлопчик» («Ragazzo di Luna») Олександра Коротка італійською мовою: синергія образів крізь луну мовних засобів
Ганна Трифонова, завідувачка кафедри італійської філології Маріупольського державного університету Переклад художньої літератури завжди перебуває в царині перетину двох площин: мовної ...
Український вибір-2019: між уявним і реальним
Президентські вибори‐2019 — виклик для світової політики, фахівців із іміджелогії та медіа. Був Президент України, який здобув для своєї країни безвіз, Томос (уперше за кілька століть ...
Бідолашний Йорик, Гамлет і Плоскоземельці
Безсмертні слова вічного Шекспіра у ці весняні дні видаються особливо прикметними на тлі політичних подій президентських перегонів в Україні, обійти мовчанням які найстаріший літературний і ...
Інтелект на зламі епох
15 грудня Соломії Павличко виповнилося б 60. Вона стала символом нового літературознавства для одних, «подразником» для інших, а для третіх — представницею високої філологічної культури та ...