Переклад з польської мови Мирослави Рудик
(Див.: "Всесвіт", №5-8, 2024).
КОНРАД ВОЙТИЛА – польський поет і літературознавець, літературний критик і публіцист. Автор семи поетичних збірок, ...
Звернення
Голови Ради Українсько-польського Незалежного Медіа Форуму,
Надзвичайного і Повноважного посла України, письменника
Юрія Щербака до української і світової громадськості
Шановні ...
Дмитро Дроздовський,
к.філол.н., Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка, головний редактор журналу "Всесвіт"
Книжка з емблематичною назвою «24.02» (Саміт-книга, 2022) Марії Міняйло ...
2022-02-02_BOOK_block_galereya_CMYK_коректураЗавантажити
Ці книжки будуть справжньою знахідкою для поціновувачів прекрасного китайського мистецтва живопису. Рекомендуємо.
...
26 жовтня 2021 року.
Перші роковини...
Рік, як "Всесвіт" мандрує крізь Час без свого багаторічного й легендарного Головреда-Патріарха - Олега Івановича Микитенка.
Вічна й ...
Ганна Трифонова,
завідувачка кафедри італійської філології
Маріупольського державного університету
Переклад художньої літератури завжди перебуває в царині перетину двох площин: мовної ...
Президентські вибори‐2019 — виклик для світової політики, фахівців із іміджелогії та медіа.
Був Президент України, який здобув для своєї країни безвіз, Томос (уперше за кілька століть ...
Безсмертні слова вічного Шекспіра у ці весняні дні видаються особливо прикметними на тлі політичних подій президентських перегонів в Україні, обійти мовчанням які найстаріший літературний і ...
15 грудня Соломії Павличко виповнилося б 60.
Вона стала символом нового літературознавства для одних, «подразником» для інших, а для третіх — представницею високої філологічної культури та ...